Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

fairy tail op

20 août 2014

Fairy Tail : LA PRETRESSE DU PHOENIX -film en version français

   

                          Film en version française

       

               

 

Les commentaires contenant du spoil, c'est-à-dire des informations succeptibles de révéler l'intrigue de l'épisode, seront supprimés. Le spoil n'est pas interdit mais il doit être signalé avant toute démarche d'écriture.
Merci de votre compréhension !

 

Publicité
20 août 2014

Fairy Tail : Episode 2 - Le Dragon de feu, le singe et le boeuf

Fairy Tail : Episode 2 - LE DRAGON DE FEU, LE SINGE ET LE TAUREAU

Grâce à Natsu et Happy, Lucy a enfin réussi à réaliser son rêve et à entrer à Fairy Tail. Accompagnée de ses deux amis, elle se met en route pour effectuer sa première mission... 

 

 

20 août 2014

Fairy Tail : Episode 1 vf - Fairy Tail

Episode 1

Fairy Tail :

Lucy, jeune mage constellationniste, fait la rencontre de Natsu et Happy alors qu'elle se balade dans la ville d'Hargeon. Les deux curieux personnages lui porte secours pour tenter de la sortir des griffes d'un escroc de la pire espèce, non sans causer au passage quelques petits dégâts matériels... 

                                                                          

 

                           suivant :  http://cheristarfairy.canalblog.com/archives/2014/08/20/30445912.html

24 juillet 2014

Fairy Tail ending 1 ( + paroles et traduction )

Fairy Tail ending 1 ( + paroles et traduction ) :

Fairy Tail Ending 1 

Fairy Tail Ending 1 - Kanpeki Gu~no Ne ( Piano )

Paroles Traduction :

Ce sont mes mots parfaits

Mes mots !

Emmène-moi quelque part
Sur ton cheval de métal,
Juste nous deux.

Allez, allez, une histoire d'amour !

Cet amour non partagé,
Je ne peux l'exprimer avec des mots,
C'est trop triste !

Allez, allez, une histoire d'amour !

Je me mets à pleurer
Comme une poule mouillée
Chaque fois que
Je pense à toi.
Les nuits
Où surgit la lune,
Je cherche toujours
Les lapins.

Je ne peux pas l'exprimer avec mes mots,
(Hey Hey Hey)
Comme si on m'avait jeté un sort.
Je ne peux pas sortir de mon rêve,
Mon amour me rend solitaire.

Je ne peux pas l'exprimer avec mes mots,
(Hey Hey Hey)
Je suis complètement amoureuse.
Quel genre d'incantation dois-je chanter
Pour que tu viennes à moi ?
Ce sont mes mots parfaits.

Enlace-moi sans prévenir,
Mon prince charmant,
S'il-te-plaît.

Allez, allez, l'amour !

Ce diamant en jouet
Brille radieusement,
Regarde !

Allez, allez, l'amour !

Même si tu es loin,
Je continuerai d'attendre
Le jour où ton baiser
M'atteindra.
Les étoiles
Envoient une lumière
Qui illumine
Mon coeur, embrasse son voyage !

Ce que je veux dire, hum... Tu vois...
(Hey Hey Hey)
Pourquoi est-ce que même en serrant mon coeur,
Je me sens si heureuse ?
L'amour est une fantaisie...

Ce que je veux dire, hum... Tu vois...
(Hey Hey Hey)
Même si tu bois une potion magique
Et deviens une grenouille ou un porc,
Je ne t'abandonnerai pas !
Ce sont des mots magnifiques.

(Rassemblement !)
(Premier mot !)
(Deuxième mot !)
(Troisième mot !)
(Quatrième mot !)

Ce sont mes mots parfaits.

Hey Hey Hey
Mes mots...
Hey Hey Hey

Je ne peux pas l'exprimer avec mes mots,
Comme si on m'avait jeté un sort.
Je ne peux pas sortir de mon rêve,
Mon amour me rend solitaire.

Je ne peux pas l'exprimer avec mes mots,
(Hey Hey Hey)
Je suis complètement amoureuse.
Quel genre d'incantation dois-je chanter
Pour que tu viennes à moi ?

Ces mots que je dis ça et là
(Hey Hey Hey)
Me donnent l'impression de me recroqueviller.
Je ne vois que toi,
L'amour est aveugle !

Ces mots que je dis ça et là
(Hey Hey Hey)
Montrent que je suis complètement amoureuse.
Un jour, j'aimerais te faire dire
Que je t'ai eu.
En retour, voici mes mots.

(Je ne peux pas l'exprimer avec mes mots !)


 

Paroles ( English ) :

Kampeki Gu~ no ne

Gu~ no ne!

Dokoka e tsurete itte
BURIKI no uma ni notte
Futari de

Go Go Let’s Go ROMANSU

Kataomoi no DOORU wa
Kotoba ni dekinai kara
Setsunai

Go Go Let’s Go ROMANSU

Nanika ga dechau
Yowamushi da ne
Anata no koto
Omou tabi ni
Tsuki no (tsuki no)
Yoru wa (yoru wa)
Itsu mo (itsu mo)
USAGI wo sagashiteru

Gu~ no ne denai kurai ni
(Hey Hey Hey)
Mahou wo kakerareta mitai
Zutto yume kara samenai no
Koi wa hitorigoto

Gu~ no ne denai kurai ni
(Hey Hey Hey)
KOTENPAN ni suki nan desu
Donna jumon wo tonaetara
Tsutawaru no deshou
Kampeki gu~ no ne

Ikinari dakishimete
Kakuu no ouji-sama
O-negai

Go Go Let’s Go RABU RABU

Omocha no DAIYAMONDO
KIRAKIRA kagayaku made
Mitsumete

Go Go Let’s Go RABU RABU

Tooku ni ite mo
Machitsuzukeru
Anata no KISU
Todoku hi made
Hoshi no (hoshi no)
Hikari (hikari)
Terasu (terasu)
HAATO no tabi ni KISU

Gu~ no ne ano ne sore de ne
(Hey Hey Hey)
Mune ga shimetsukerarete mo
Nazeka totemo shiawase na no
Koi wa FANTAJII

Gu~ no ne ano ne sore de ne
(Hey Hey Hey)
Mucha ni kusuri nomasarete
KAERU ya BUTA ni natta tte
Anata akiramenai
Suteki na gu~ no ne

(Shuugou!)
(Ichi gu~ no ne!)
(Ni gu~ no ne!)
(San gu~ no ne!)
(Yon gu~ no ne!)

Kampeki gu~ no nee

Hey Hey Hey
Gu~ Gu~ Gu~
Hey Hey Hey

Gu~ no ne denai kurai ni
Mahou wo kakerareta mitai
Zutto yume kara samenai no
Koi wa hitorigoto

Gu~ no ne denai kurai ni
(Hey Hey Hey)
KOTENPAN ni suki nan desu
Donna jumon wo tonaetara
Tsutawaru no deshou

Gu~ no ne are ya kore ya de
(Hey Hey Hey)
Uzukumatte iru mitai
Anata igai wa mienai no
Koi wa BURAINDO

Gu~ no ne are ya kore ya de
(Hey Hey Hey)
Muchakucha ni suki nan desu
Itsuka anata ni iwasetai
Mairimashita nante
O-kaeshi gu~ no ne

(Gu~ no ne mo denee ze!)

 

 

 

                                                                                                              par Cheristar !

24 juillet 2014

Fairy Tail opening 1 ( + paroles et traduction )

 Fairy Tail : Snow Fairy (op 1)

Fairy Tail Opening 1

Fairy Tail Opening 1 - Snow Fairy ( piano )

 

 Paroles de la chanson :

    Fée des neiges

Ma fée, où vas-tu ? Je réunirai toute la lumière
Et j'illuminerai ton lendemain !

Oh yeah, as-tu entendu cette voix ?
Oh yeah, je n'ai plus de voix à force de crier.
Oh yeah, j'entends même le battement de ton coeur !
Oh yeah, oh yeah !

A-t-on oublié le moment où le soleil et la lune se sont fait « tape-là » ?
C'est étrange, lorsque tu n'es pas là, je ne trouve pas ce que je souhaite.

Il neige... Je pouvais sourire sincèrement
Car nous avons passé du temps ensemble en étant proches.
Ma fée, où vas-tu ? Je réunirai toute la lumière
Et j'illuminerai ton lendemain !

Oh yeah, l'émotion a surgi sur la plage,
La saison où même l'orange devient blanc est soudain apparue.
Oh yeah, nous avons regardé ensemble un arc-en-ciel
Dont les sept couleurs se changent en neige dans mes souvenirs.

C'est étrange, lorsque tu ris, je peux devenir un peu plus fort.

Il neige... Tu tremblais pourtant seule,
Et je n'ai même pas réussi à me rapprocher de toi pour t'envelopper.
Ma fée, lentement mais sûrement, tu suis ton chemin, reste avec nous !

Utilise ta magie sur moi, qui ai même oublié comment rire.
Toi, qui peux tout changer avec juste un sourire, tu es ma fée.

Il neige... Je pouvais sourire sincèrement
Car nous avons passé du temps ensemble en étant proches.
Ma fée, où vas-tu ? Je réunirai toute la lumière
Et je t'illuminerai !

Il neige... Je pouvais sourire sincèrement grâce à toi,
Parce que j'étais avec toi, ma fée des neiges !
Je réunirai toute la lumière que tu m'a donnée, et je crierai :
« Fée des neiges...

...Ne dis pas au revoir ! »

 

 

Paroles de la chanson ( english )

Snow fairy

 

 

 

Fairy, where are you going hikari zembu atsumete
Kimi no ashita terasu yo

Oh IEE kikoeten no ka kono koe wa?
Oh IEE kareta tte sakebu kara
Oh IEE kikoeru made kimi no kokoro ga
Oh IEE Oh IEE

Tsuki to taiyou no HAITACCHI wasuremono wa nai desu ka?
Okashii na kimi ga inai to hoshii mono sae mitsukaranai

Snowing sunao ni egao ni nareta no wa
Futari yorisoi kasaneatta "jikan" ga aru kara
Fairy, where are you going hikari zembu atsumete
Kimi no ashita terasu yo

Oh IEE namiuchigiwa ni ukabeta kanjou
Itsu no ma ni ka ORENJI sae shiroku kawatteku kisetsu
Oh IEE bokura futari mitsumeteta REINBOO
Ima wa omoide no naka de nanairo ga yuki ni kawaru

Fushigi da na kimi ga warau to boku wa sukoshi dake tsuyoku narerun da

Snowing konna ni hitori furueteru kimi no
Soba ni yorisoi tsutsumikomu koto mo dekizu ni
Fairy, slowly but surely you're walking your way, hang in there!

Warau koto sae wasureteta boku ni mahou wo kakete
Egao hitotsu de subete wo kaeta kimi wa boku no Fairy

Snowing sunao ni egao ni nareta no wa
Futari yorisoi kasaneatta "jikan" ga aru kara
Fairy, where are you going hikari zembu atsumete
Kimi wo terasu yo

Snowing sunao ni egao ni nareta no wa kimi dakara
Kimi to datta kara Snowing Fairy
Kimi ga kureta hikari zembu atsume sakebu yo
Snow fairy

Don't say goodbye 

 

 

 

                                                                                                                                                                par cheristar ! 

           ( merci ! de abonner ou de noter ! )            

 

Publicité
fairy tail op
Publicité
Archives
Publicité